1. אותו + *(ה) ש”ע
•
אותו는 다음에 나오는 일반 명사를 수식해 주며, “동일한”, “똑같은”의 의미를 갖습니다.
•
명사에 정관사가 올 경우, 명사에만 정관사가 붙고 אותו에는 정관사가 붙지 않습니다.
◦
אותו הספר
•
אותו는 다음에 나오는 명사의 성/수에 따라 아래와 같이 변화합니다.
◦
남성 단수: אותו ספר
◦
여성 단수: אותה שפה
◦
남성 복수: אותם סטונטים
◦
여성 복수: אותן מורות
•
예문
◦
יש להם אותו אף 그들은 같은 코를 가지고 있다.
◦
הם גרים באותו בית 그들은 같은 집에서 살고 있다.
◦
יש להם אותה חולצה 그들은 같은 셔츠를 같고 있다.
◦
הם לומדים באותה ישיבה 그들은 동일한 예시바에서 공부하고 있다.
◦
יש להם אותם ספרים 그들은 동일한 책들을 가지고 있다.
◦
יש להם אותן עיניים 그들은 동일한 두 눈을 가지고 있다.
•
그러나 문맥에 따라서 “동일한”의 의미 보다는 “바로 그”의 의미를 갖는 경우도 있습니다.
◦
יש לו אותה חברה כבר חמש שמים 벌써 5년 동안이나, 그에게는 바로 그(동일한) 여자 친구가 있다.
2. (**להיות (בעבר**) + פועל (בהווה
•
להיות는 영어의 be 동사에 해당하는 동사로 과거와 미래, 그리고 부정사 형으로만 사용되는 특수한 동사입니다.
•
이 동사의 뒤에 현재형 일반 동사가 오게 되면, 과거의 습관과 관습을 표현하는 의미를 전달하고, “-하곤 했다”의 의미로 해석될 수 있습니다. 즉, 과거에는 했던 일이지만 현재는 더 이상 하지 않는 일을 표현하는 구문입니다.
•
예문
◦
כל ערב שבת היינו נוסעים לסבא וסבתא 매일 샤밭 저녁 우리는 할아버지와 할머니에게 가곤 했다.
◦
סבתא הייתה עושה ארוחה גדולה 할머니는 풍성한 식사를 만들어 주시곤 했다.
◦
סבא היה מספר סיפורים 할아버지는 이야기를 들려 주시곤 했다.
3. על 전치사(מילת יחס) 변화형
4. 비인칭 문장(משפט סתמי)의 과거와 미래
현재: כדאי לטייל בעיר העתיקה 올드시티를 여행하는 것이 좋다.
미래: כדאי יהיה לטייל בעיר העתיקה 올드시티를 여행하는 것이 좋을 것이다.
현재: כדאי היה לטייל בעיר העתיקה 올드시티를 여행하는 것이 좋을뻔 했다.
•
אי אפשר היה = לא היה אפשר
*ש”ע: שם עצם (일반명사)
**עבר: 과거, הווה: 현재
***שם פועל: 부정사